Em Resumo
İbrahim Aybek,
-
- É tradutor de Os Lusíadas de Camões para turco.
-
- É um designer de astrolábios e quadrantes. É um pioneiro nos estudos de história de navegação na Turquia e em Portugal com sua coleção na loja de Museu de Marinha em Lisboa
-
- É um lexicógrafo que escreveu 15.000 entradas para dicionário Portugues- Turco.
- Calendarista que elaborou calendário perpétuo lunar
Aybek, arquiteto, tradutor, lexicógrafo, calendarista, cronometrista nasce em 1365(1987) em Konya/Turquia onde passa a sua infância e juventude.
Em 1388(2010) licencia-se na Y.T.Ü Mimarlık(na Faculdade de Arquitectura) em Istambul.
Muda-se para Lisboa depois de casado em 1388(2010).
Em 1392(2014) regressa a Turquia para exercer sua profissão de arquiteto.
Em 1395(2017) asume função de fundador e primeiro representante da sede de TİKA(Agência turca de cooperação) em Maputo.
Em 1399(2021) mudou se de novo para Portugal,
E desde 1401(2023) é leitor de turco em Universidade Nova, em ILNOVA.
Em 1404(2026) desenvolveu calendário lunar perpétuo. Criou um conversor de calendários Jalali, Lunar, Gregoriano e Juliano.
Domínios de estudos e áreas de interesse são: Português, Línguas latinas, Etimologia, História de Descobrimentos, História de Cartografia, História de Ciência, Astrolábios, Lexicografia e Literatura.
Pai de dois filhos, fala Português, Espanhol, Francês e Inglês. Sabe árabe no nível básico.
Obras
Traduções;
-
- Lusitanyalılar. (Os Lusíadas) Luís de Camões (De português)Ötüken Neşriyat/Kasım 2021 Ankara
- Fernão Mendes Pinto Hac Seyahatnamesi(Peregrinação)- (na fase de publicação)
- İşaret(Mensagem) – Fernando Pessoa(de Português) -Ötüken Yayınları2023-İstanbul
- İslam ve Çağdaş Sanat-Hashim Cabrera (De espanhol) Hece Yayınları Aralık 2017 Ankara
-
- İşrak ve Ruhun Renkleri- Hashim Cabrera(De Espanho) -Hece Yayınları 2019 Ankara
-
- Endülüs Lizbon’u(Lisboa Árabe)-2023 İstanbul-Sérgio Carvalho(na fase de publicação)
-
- 1375 Katalan Atlası(Atlas Catalão e sua tradução) – (na fase de publicação)
-
- Masnavi do Rumi Volume I (Trad. multilingual para português)(na fase de publicação)
- Peregrinação- Fernão Mendes Pinto(inedito) 2025
Obras autênticas
-
- 30 Günde Portekizce/Fono Yayınları -Ocak 2013 İstanbul
-
- Portekizce dil kartları/Delta Kültür Yayınları-Eylül 2015 Ankara
-
- Portekizce Temel Dilbilgisi/Delta Kültür Yayınları-Ocak 2018 Ankara
-
- Usturlap Kullanım Kılavuzu/Kitapyurdu Doğrudan Yayıncılık-Haziran 2021 Ankara
-
- Astrolabe Master’s Handbook- 2025 Amazon Self Publishing
- Espuma-(inedito) Romance 2025
- İslamda Geometrik Düşünce 2025-(inedito) 2025
- Islamic Timekeeping- Amazon Publishing-2026
Manuais de Uso
-
- 1503-Sultan II.Bayezit- Astrolábio Planisférico(Sultan’s Astrolabe)
-
- 1726-Muhammad Ahmad Ibn Al Batuti Astrolábio Planisférico(Al Andalus Astrolabe)
-
- 1350- Anonim Gothic Astrolábio Planisférico(Gothic Astrolabe)
-
- 1590- Erasmus Habermel- Astrolábio Planisférico(Renassaince Astrolabe)
-
- 1327- Ahmad ibn Ibrahim Al Jazzar Astrolábio Universal(Universalis Astrolabe)
-
- 1328- Ahmad Ibn Al Sarraj Astrolábio Universal(Golden Astrolabe)
-
- Aybek’s Astrolabe- Astrolábio autêntico
-
- Aybek’s Quadrant- Quadrante autêntico
Redação
Öteki Sürgün(Other Exile) Abdul Rahman Azzam/Kızılay Akademi 2023-Ankara(Alparslan Durmuş ,junto com Gökçe Eser)
Periódicos;
-
- Hece Dergisi Nisan 2019-268. Sayısı Ayın Söyleşisi: Hashim Cabrera
-
- Hece Dergisi Sanat Özel Sayısı 2021 Hashim Cabrera Röportajı
-
- Kum Saati Dergisi 3.Sayı Ekim 2021 Piri Reisîn Dünya Haritası’nın gerçek boyutuna dair bir tahmin
-
- Derin Tarih Temmuz 2025 İpek yolu Özel Sayısı Katalan Atlası
-
- Yedi İklim Dergisi 424.Sayı 2025- Usturlap Kelimesinin Etimolojisi
-
- Yedi İklim Dergisi 422. Sayı 2025- Dinazorların Ayak İzleri- Mesnevide geçen bazı kavramların etimolojik incelemesi
Exposições
-
- “Ululuk-Dignity” Amatör Fotoğraf Sergisi” Konya Mimarlar Odası 27 Ekim 2018
- Coleção Aybek- Astrolábio da Humanidade- Loja de Museu de Marinha 2025
Son yorumlar