
Özetle
İbrahim Aybek,
- Portekizce Dilinin şah eseri olarak kabul edilen Lusitanyalılar destanını Türkçeye çevirmiş, Portekizce çevirmenidir.
- Usturlap, İslam Bilim tarihi konusunda yaptığı çalışmalarla Türkiye’de ve Portekiz’de öncü isimlerden birisi haline gelmiş, usturlap ve rubu tahtası tasarımcısıdır
- Türkçenin fiil çekimlerini sayısal hale getirerek, yazılım tabanlı fiil çekim metodunu geliştirmiş ve 15.000 kelimelik Portekizce-Türkçe sözlük yazmış bir sözlükçüdür.
Mimar, çevirmen, sözlükçü, tasarımcı Aybek 1987 Konya Doğumludur. Çocukluğunu ve gençliğini Konya’da geçirmiştir.
2010 yılında İstanbul’da Y.T.Ü Mimarlık bölümünden mezun olmuştur.
Mezuniyeti sonrası evlilik yaptığı Lizbon’a yerleşmiştir.
2014 senesinde Türkiye’ye dönerek kariyerine mimarlık alanında devam etmiştir.
2017 yılında T.C Kültür Bakanlığı’na bağlı TİKA’nın Mozambik’te bulunan Maputo Program Koordinasyon Ofisinin kurucu koordinatörlüğünü yapmıştır.
2021 senesinde Portekiz’e yeniden yerleşmiştir.
2023 senesinden itibaren Universidade Nova de Lisboa’da Türkçe okutmanlığı yapmaktadır.
Genel çalışma ve ilgi alanları, Portekizce, Latin Dilleri, Etimoloji, Coğrafi Keşifler Tarihi, Haritacılık Tarihi, İslam Bilim Tarihi, Sözlükçülük ve Edebiyattır.
İki çocuk babası olan Aybek, Portekizce, İspanyolca Fransızca ve İngilizce bilmektedir. Başlangıç düzeyinde Arapça bilmektedir…
2022 yılının başından itibaren geri döndüğü Lizbon’da yaşamaktadır.
Eserleri
Çeviri;
- İslam ve Çağdaş Sanat-Hashim Cabrera (İspanyolca’dan Çeviri) Hece Yayınları Aralık 2017 Ankara
- İşrak ve Ruhun Renkleri- Hashim Cabrera(İspanyolca’dan Çeviri) -Hece Yayınları 2019 Ankara
- Lusitanyalılar. (Os Lusíadas) Luís de Camões (Portekizce’den Çeviri-Manzum)Ötüken Neşriyat/Kasım 2021 Ankara
- İşaret – Fernando Pessoa -Ötüken Yayınları 2023-İstanbul
- Endülüs Lizbon’u-2023 İstanbul-Sérgio Carvalho(Yayına hazırlanıyor.)
- 1375 Katalan Atlası -Eski katalanca Türkçe çevirisi- (Yayına hazırlanıyor)
- Mevlana Celaleddin Rumi- Mesnevi I.Cilt Portekizce tercümesi(Yayına hazırlanıyor)
Telif Eserleri:
- 30 Günde Portekizce/Fono Yayınları -Ocak 2013 İstanbul
- Portekizce dil kartları/Delta Kültür Yayınları-Eylül 2015 Ankara
- Portekizce Temel Dilbilgisi/Delta Kültür Yayınları-Ocak 2018 Ankara
- Usturlap Kullanım Kılavuzu/Kitapyurdu Doğrudan Yayıncılık-Haziran 2021 Ankara
- Astrolabe Master’s Handbook- 2025 Amazon Self Publishing
İzahnameleri
- 1503-Sultan II.Bayezit mutasattıh Memlük usturlabı(Sultan’s Astrolabe)
- 1726-Muhammad Ahmad Ibn Al Batuti Usturlabı(Al Andalus Astrolabe)
- 1350- Anonim Gothic Usturlabı(Gothic Astrolabe)
- 1590- Erasmus Habermel- Usturlabı(Renassaince Astrolabe)
- 1327- Ahmad ibn Ibrahim Al Jazzar Usturlabı(Universalis Astrolabe)
- 1328- Ahmad Ibn Al Sarraj Usturlabı(Golden Astrolabe)
- Aybek’s Astrolabe- Özgün tasarım usturlap eğitim risalesi
- Aybek’s Quadrant- Özgün tasarım rubu tahtası eğitim risalesi
Yayına Hazırlama/Redaksiyon
Öteki Sürgün(Other Exile) Abdul Rahman Azzam/Kızılay Akademi 2023-Ankara(Alparslan Durmuş ,Gökçe Eser ile birlikte)
Süreli Yayın;
- Hece Dergisi Nisan 2019-268. Sayısı Ayın Söyleşisi: Hashim Cabrera
- Hece Dergisi Sanat Özel Sayısı 2021 Hashim Cabrera Röportajı
- Kum Saati Dergisi 3.Sayı Ekim 2021 Piri Reisîn Dünya Haritası’nın gerçek boyutuna dair bir tahmin
- Derin Tarih Temmuz 2025 İpek yolu Özel Sayısı Katalan Atlası
- Yedi İklim Dergisi 424.Sayı 2025- Usturlap Kelimesinin Etimolojisi
- Yedi İklim Dergisi 422. Sayı 2025- Dinazorların Ayak İzleri- Mesnevide geçen bazı kavramların etimolojik incelemesi
Sergileri
- “Ululuk-Dignity” Amatör Fotoğraf Sergisi” Konya Mimarlar Odası 27 Ekim 2018
- Coleção Aybek- Astrolábios do Mundo- Loja do Museu de Marinha Lisboa-2025
Son yorumlar